Latynsʹki vijny. Horvaty peremagaûtʹ za očkamy

tekst: MaRo

Vid lûbovi do nenavysti — ne odna, a dvi abetky

Istoriâ movy duže tisno pov’âzana z istoriêû samogo narodu, ê jogo vidlunnâm i inodi sama može vyrišuvaty dolû milʹjoniv. Vizʹmemo, napryklad, horvatsʹku ta serbsʹku movy. Vony duže shoži, horvaty j serby z legkistû rozumiûtʹ odyn odnogo, ale nyni vykorystovuûtʹ rizni abetky: serby – kyrylycû, a horvaty — latynycû. Âk tak vyjšlo?

Z H po HH storiččâ vidnosyny miž serbamy i horvatamy buly nadzvyčajno teplymy, cej istoryčnyj promižok zavedeno nazyvaty «tysâčolitnʹoû družboû». Narody osoblyvo zblyzylysâ u XV storičči, koly Horvatiâ bula u skladi Ugorŝyny, Serbiâ bula nezaležnoû deržavoû, a Osmansʹka Imperiâ namagalasʹ zahopyly Balkany.

Pravoslavni serby pryêdnalysâ do protystoânnâ horvativ z turkamy, selâčysʹ na ugorsʹkij terytoriï. Nikogo absolûtno ne bentežyla riznycâ v pysemnosti, virospovidanni, dialektah j movi — vony buly na odnomu boci. Narody žyly plič-o-plič: buduvaly budynky, forteci, obroblâly zemlû; ïhni stosunky buly nastilʹky pryvitni, ŝo ugorsʹkyj korolʹ Matâš Hun’âdi stvoryv «Čornu armiû» — peršu ob’êdnanu serbo-horvatsʹku armiû. Odnak Serbiâ ne vytrymala navaly osmaniv i uvijšla do skladu Imperiï. Tikaûčy vid zagarbnykiv, do Horvatiï pereselylysʹ sotni tysâč serbiv.

Istoryčno sklalosâ takym čynom, ŝo zminylosâ ponâttâ «dialekt» i «mova». Dva dialekty horvatsʹkoï, kajkavsʹkyj ta čakavsʹkyj, bilʹše vidriznâlysâ odyn vid odnogo, niž horvatsʹka vid serbsʹkoï. Pislâ pereselenʹ ta zavoûvanʹ, u movnomu pytanni v serbiv ta horvativ panuvav sucilʹnyj haos. Tomu na tli cyh, vkraj teplyh i družnih, vidnosyn miž narodamy, horvaty sprobuvaly navesty porâdok — ob’êdnaty bratni movy.

Dlâ cʹogo v 1830 roci bula vypuŝena «Kratka osnova horvatsko-slavenskoga pravopisanja» Gaâ Lûdevita. Ce bula perša serbo-horvatsʹka orfografiâ. Pizniše Lûdevit rozrobyv latynsʹku abetku “gaêvycâ”. Vona mala ob’êdnaty kyrylyčnu vukovycû serbiv ta latynsʹkyj štokavsʹkyj dialekt horvativ. Speršu gaêvycâ pryžylasâ vyklûčno u vyglâdi literaturnoï movy, ale ne povsâkdennoï. Prote v 1845 roci slovensʹkyj lider Ânez Blejvejs počav drukuvaty gaêvyceû populârnu gazetu “Agricultural and Artisan News”. Gazetu čytaly j serby, j horvaty, tomu postupovo gaêvycâ počala prosočuvatysâ u povsâkdenne žyttâ.

V 1848 roci serby i horvaty znovu opynylysâ po odyn bik barykad vže proty Avstrijsʹkoï imperiï ta ugorciv. Avstriâ hotila, ŝob horvaty perestaly buty horvatamy, a serby — serbamy, a vsi vony peretvorylysâ na ugorciv. Očolyv borotʹbu za nacionalʹnu identyčnistʹ horvat Josyp Elačyč. Vin spoviduvav ideï «illiryzmu» — spilʹnosti ta êdnosti cilej pivdennyh slov’ân. V toj moment vže nezaležna Serbiâ čynyla opir imperiï za dopomogoû velyčeznoï kilʹkosti dobrovolʹciv serbsʹkogo pohodžennâ. Elačyč nazvav svoê vijsʹko «Pivdennoslov’ânsʹkoû armiêû» i stvoryv avtonomiû dlâ serbiv v ramkah Avstriï — Serbsʹku Voêvodynu, de šyroko vykorystovuvalasâ serbsʹka mova za zrazkom Vuka Karadžyča. Cej variant serbsʹkoï movy bazuvavsâ na gercegovynsʹkomu dialekti, ŝo vykorystovuvav kyrylycû.

Pizniše, na osnovi robit Vuka Karadžyča i Lûdviga Gaâ, buv stvorenyj peršyj dogovir pro êdnistʹ serbo-horvatsʹkoï movy, pidpysanyj 28 travnâ 1850 roku.

Ideï illiryzmu micnily razom iz nezaležnoû Serbiêû, porodžuûčy mriû pro «Velyku Serbiû», u kotrij serby očolûvatymutʹ usi pivdennoslov’ânsʹkoï êdnosti. Vam ničogo ne nagaduûtʹ podibni ideï?

U 1911 roci stvorûêtʹsâ nacionalistyčna serbsʹka organizaciâ «Čorna ruka», âka rozglâdala horvativ âk «nepovnocinnyh» serbiv katolycʹkogo virospovidannâ. Odnym z vidgaluženʹ “Čornoï ruky” staê grupa «Mlada Bosna», členom kotroï buv slavnozvisnyj Gavrylo Pryncyp. U 1914 roci vin zastrelyv ercgercoga Avstro-Ugorŝyny Franca Ferdynanda, ŝo stalo pryvodom do počatku Peršoï svitovoï.

Âk reakciû na polityku «Čornoï ruky» i ïï horvatofobiû, v 1912 roci horvaty stvoryly organizaciû «Nacionalistyčna molodʹ». Ïï pryhylʹnyky vvažaly, ŝo serby ne maûtʹ prava žyty na horvatsʹkij zemli. Horvaty ne rozumily, čomu ïh vvažaûtʹ «nepovnocinnymy» serbamy, čomu ïh namagaûtʹsâ asymilûvaty, âkŝo vony ê zovsim inšym narodom — “ne serbamy”, a ne “nedoserbamy”.

Pislâ rozpadu Avstro-Ugorŝyny v 1918 roci vynyklo Korolivstvo serbiv, horvativ i slovenciv (KSHS). Ce ob’êdnannâ bulo vymušenym, tomu ŝo žodna z nevelykyh balkansʹkyh kraïn ne bula spromožna vytrymaty tysk mogutnih kraïn Êvropy. V novij deržavi kerivni posty zajmaly serby, kotri rozdilâly poglâdy «Čornoï ruky» — neterpymosti do vsih «ne serbiv». Z togo momentu počala rozgorâtysâ nepryâznʹ miž serbamy ta horvatamy, a z neû — rozvytok identyčnistej kožnogo narodu okremo. Âk i v polityci, tak i v movnij sferi carûvav povnyj bezlad: ne bulo êdynyh literaturnyh norm, vykorystovuvalysʹ serbo-horvatsʹka ta slovensʹka movy ta obydvi abetky.

U 1929 roci na terytoriï KSHS vidbuvsâ deržavnyj perevorot, vnaslidok âkogo KSHS bulo perejmenovano na Korolivstvo Ûgoslaviâ. A vže pislâ Drugoï svitovoï Korolivstvo zdobulo nazvu Socialistyčna Federatyvna Respublika Ûgoslaviâ. Ale j nova vlada, âk i poperedni, ne mogla peremogty nastrij, âkyj panuvav na terytoriï kraïny, — te same prezyrstvo ta nebažannâ žyty poruč odyn z odnym.

Horvativ ne zalyšalo vidčuttâ, ŝo ïh identyčnistʹ vsilâko utyskaûtʹ. Tomu speršu buly sproby rozdilyty movy serbiv i horvativ šlâhom utvorennâ velykoï kilʹkosti neologizmiv, a v 1971 roci horvatsʹki včeni-lingvisty vydaly «Horvatsʹku orfografiû», vidmovyvšysʹ vid vykorystannâ polityčno pravylʹnogo terminu «serbo-horvatsʹka». «Horvatsʹka orfografiâ» oriêntuvalasâ na vykorystannâ vyklûčno latynsʹkogo alfavitu. Vona bula smilyvoû sprobuû vidokremyty horvativ vid serbiv, odnak socialistyčnyj urâd ïï odrazu zaboronyv. Otže, do samogo rozvalu ûgoslavsʹkoï deržavy, i serby, i horvaty vykorystovuvaly kyrylycû, osvâčenu “nenav’âzlyvym” vplyvom SRSR.

Ale Horvatiû ne vlaštovuvalo ïï stanovyŝe “nedoserba” u skladi Ûgoslaviï, de vsim zapravlâly serby. Pislâ oslablennâ ta rozvalu SRSR u 1991 roci za vyhid zi skladu Ûgoslaviï progolosuvala bilʹšistʹ horvativ. Ale serby, âki prožyvaly na terytoriï Horvatiï, buly proty. “Družba narodiv” ostatočno peretvorylasâ na “vijnu narodiv”. I vona tryvala kryvavi čotyry roky. V rezulʹtati, za dopomogoû syl OON, Horvatiâ ostatočno stala nezaležnoû deržavoû. A zgodom i uvijšla v Êvrosoûz.

A ŝo ž z movamy j abetkamy?

Sʹogodni Horvatiâ vykorystovuê lyše latynsʹku abetku gaêvycâ, a serby — kyrylyčnu vukovycû ta latynsʹku gaêvycû odnočasno. Kyrylycâ v Serbiï vuzʹkosprâmovana ta vykorystovuêtʹsâ zadlâ dialogu gromadân z deržavoû, tobto na oficijnomu rivni: u dokumentah, u zakonodavstvi, na deržavnyh sajtah. A latynycâ ê majže v usih proâvah suspilʹnogo žyttâ serbiv: vyvisky na vulyci, budʹ-âka reklama, lystuvannâ ta posty na facebook.

Ci dovgotryvali ta zaplutani stosunky miž Serbiêû ta Horvatiêû, narodamy-susidamy, odyn z âkyh čomusʹ vyrišyv, ŝo vin ê golovnym, duže shoži na ti, ŝo maûtʹ Rosiâ ta Ukraïna. Ce tryvala, a časom y krovoprolytna, borotʹba ne lyše za terytoriû, a za identyčnistʹ. I mova — ce odyn z najvažlyvišyh frontiv na cij vijni, ŝo tryvatyme ŝe duže dovgo.

Add a Comment